United Kingdom
emptyFile

international index-af.html
international boxes-af.html
international blog-af.html
international thePitch.html
international updates.html:.....The RECYCLABLE BLOG FILE? What could that be?

Canada -af
Great Britain -af
France -af
Deutschland -af
Australia -af
New York City, USA - "The Big Apple"

international https://dckim.com/
https://dckim.net/ FORUM
https://dckim.org/ TUTORIAL
https://dckim.tv/.....soon to be Korean blog oriented?

♻️TheRecycleBLOG♻️ **new

An easy way to write a blog. The reader becomes the writer. All development versions available, as always, no cost, and no strings attached.




Die leeglêer-rekenaarprogram word nou in die Verenigde Koninkryk van Groot-Brittanje en Noord-Ierland beskikbaar gestel

Die leeglêerprogram pluk nie jou sak nie en dit steel nie jou siel nie .

laai die leeglêerprogram af

Wanneer jy die program aflaai, word dit jou eie eiendom, en met reg.


En vir my? Wie is hierdie Kanadese neef wat tegniese ondersteuning in jou werksgebied druk? Wel, dit is 'n raaisel.

Ek het ontsteld gevoel oor die stories wat uit jou eilande kom. 'n Man tronk toe gestuur vir 'n blote twiet? Vreemd en onbehoorlik dit is.

Lyk onheilspellend, lyk onbeskof.

Nie gesog nie, nie die waarheid nie.

Balde vuis vir uitgedoofde stemme.

Botterkis vir springmielies keuses.

Voordat ons uitbreek in volle sang en dans:

Kom ons kyk kort na 'n verduideliker. Twiets word as publikasie beskou, Facebook-plasings word as 'n publikasie beskou, meeste van daardie sosiale media-formate wat jy ken en blykbaar dierbaar is, is ... jy het reg geraai alle publikasies. Daarom word dit 'n 'pos' genoem. Daar is om een ​​of ander vreemde rede 'n defacto ekwivalensie opgestel in die regstelsels wat daardie dinge as 'publikasie' definieer. In wese die ekwivalent van die plaas van 'n teken. Enige persoon kan verbystap en die teken lees, die gehoor is arbitrêr of 'op vrye voet'.

E-pos is die oplossing. Dit is ook digitaal. Dit kan ook wyd gedoen word.

So hoekom gebruik ons ​​nie e-pos breër en maak 'n breër bereik deur daardie metode te gebruik nie?

Die rede is duidelik dat ons e-posprogramme waarmee ons opgesaal is, by verstek slegs in staat is om 'eenmalige' e-posse te stuur.

Ons kontaklyste moet van een vir een gepik word om selfs 'n enkele e-pos te versamel.

Nie so met leeglêer nie

Met hierdie klein program van jou Kanadese neef, 'n vryspraak-entoesias, kan jy duidelik uitgaande e-pos stuur asof dit uit styl raak.

Jy kan daardie e-posse opskryf, sleutelwoorde, die kit en kaboodle vervang.

Is dit uiters tegnies en moeilik? Nee, nie regtig nie.

Ek weet nie wat jy moet dink dat hierdie klein program heeltemal deurmekaar is nie, slegs 'n e-postoepassing. Dit is nie.

Die leeglêerprogram doen meer as om net uitgaande e-pos saam te stel, dit kan dit in die taal van die ontvanger doen!

Daar is geen geheim aan hoe dit gedoen word nie, en ja, dit is 'n bietjie van 'n 'total-hack'. Die blaaier doen die vertalings en ons vang net daardie vertalings vas!.

Weereens gesê: "Die blaaier doen die vertaling, en ons vang eenvoudig daardie vertalings vas"

Ja, dis waar... laat dit insink



Nou hier is 'n bietjie van 'n wyser oor plekke en tale.

Hierdie volgende stukkie is die beste van toepassing op plekke, net soos Groot-Brittanje, waar ons 'n groot deel van die bevolking het wie se eerste taal nie die algemene taal is van die plek waar hulle woon of werk nie. Hoe dink jy is die selfoon van so 'n persoon opgestel?

Hier is my vermoede:

Mense stel die taal van hul selfone op hul voorkeurtaal, maar hulle stel gewoonlik nie die taal in nie

Die resultaat hiervan is 'n 'nis'

Dit is waar die volgende ding inkom. Hierdie leë lêerprogram kan ook gebruik word om webwerwe saam te stel. Dit kan die blaaiervertalings vaslê, aangesien dit heeltemal binne die blaaier werk, en dit kan dan webblaaie in verskillende tale stoor. Daar het jy toegang tot die nis gekry. As dit deeglik gedoen word, het ons dan 'nis' samestelling.

Wanneer 'n persoon na iets soek deur hul taal te gebruik en hulle is in 'n plek waar hul taal 'n nis is, is die inligting dat hulle eers wat ook al sal wees binne daardie plek en in daardie taal geskryf. Die voordeel is dus duidelik. Die soekenjins vertaal nie die soekterme voordat die soektog uitgevoer word nie.

Kyk na die toekoms

Dit is dalk die beste, as ons vorentoe kyk, dat ons 'n meer effektiewe stelsel moet hê om onsself uit te druk waar ons die bestuurders oor ons eie kommunikasie is. Dit sal die beste wees as ons elkeen ons eie e-poslyste van vriende het, daardie kommunikasie is privaat. Dit sal ook vir die beste wees as ons net elkeen ons eie webwerf sal hê, dit sal publikasie wees.

Die tegnologiemaatskappye het dit net so maklik gemaak om enige klein gedagte te publiseer dat ons het, en ja, owerhede tronk daardie gedagtes programmaties en tronk dan 'oortreders'. Dit is gek. Kry net die leeglêerprogram, begin die grondslag lê vir meer uitgebreide privaat e-poskommunikasie, en ook vir persoonlike private publikasie deur selfbestuurde webwerwe.

Weereens: "Die leeglêerprogram kos niks en word jou persoonlike eiendom."

Dit moet so wees, dit is die enigste moontlike reëling sodat jy die eksklusiewe eienaar oor jou eie kommunikasie sal word en al die gepaardgaande regte sal behou.

As jy hierdie webwerf vind, moet jy hierdie speil oor nistale en lokaliteite as akkuraat beskou.

Nou ... in plaas daarvan om myself te pla om 'n heeltemal nuwe webwerf te skryf, sal ek eenvoudig 'n skakel terug na die hoofdomein verskaf. Hierdie een is opgestel om spesifiek vir jou plek te wees. As jy wil, laai net die program af, kyk bietjie en weet dat hierdie hele skrywe slegs ter wille van indeksering by die soekenjinmonopolie was.

laai die leeglêerprogram af

picture with text in-language